當(dāng)“中國范兒”遇見多語種,北外附校外語節(jié)藏了多少驚喜?
發(fā)布日期:2025-04-17 信息來源:
2025年4月,北外附校以“全球語言,中國影響”(Global Languages,Chinese Influence)為主題,舉辦了為期兩周的外語節(jié)系列活動。從多語種學(xué)科實踐到跨文化戲劇展演,從國際友人來訪到語言競技賽事,北外附校師生用七種外語、二十余項活動,讓中國故事在多元語境中煥發(fā)新生。
在學(xué)科活動中,各語種成為文化對話的獨特載體。
英語學(xué)科以實踐與思辨并重:初一年級“聲臨其境”配音比賽中,學(xué)生用英語演繹《哪吒》《憤怒的小鳥》等片段,將角色情感與語言張力結(jié)合;初二年級拼詞大賽以趣味競技檢驗拼寫速度、準確性和應(yīng)變能力;高中“全球語言,中國影響”主題演講比賽則聚焦文化傳播,從古詩國際化到網(wǎng)絡(luò)文化輸出,讓英語成為思辨中國議題的橋梁。
復(fù)語學(xué)科活動同樣精彩紛呈。德語活動以北京外國語大學(xué)德語學(xué)院學(xué)生帶來的“北京與柏林中軸線”專題講座開篇,引導(dǎo)學(xué)生從建筑美學(xué)中發(fā)現(xiàn)中西文明共性。原創(chuàng)詩歌大賽中,學(xué)生用德語抒發(fā)情感;“中國神話”手抄報比賽里,《精衛(wèi)填海》等故事通過德語文字與水彩畫的結(jié)合,呈現(xiàn)出跨文化敘事的獨特張力。
俄語學(xué)科掀起“中國古典詩詞熱”,學(xué)生們用俄語誦讀唐詩宋詞,顫音與平仄碰撞出別樣意境;他們繪制手抄報,將俄羅斯套娃圖案和油畫風(fēng)格與唐詩意境相融合,或以優(yōu)美的俄文書寫經(jīng)典宋詞,在跨文化美學(xué)中深化語言感知。
日語學(xué)科以“以東洋之辭,詠華夏經(jīng)典”為主題,開展唐詩日語手抄報創(chuàng)作與《登鸛雀樓》《少年中國說》日語朗誦比賽,學(xué)生將水墨意境與動漫元素結(jié)合,用日語傳遞“少年強則國強”的時代強音。
西班牙語組將語法學(xué)習(xí)變?yōu)槿の陡偧迹骸皠釉~變位王者爭霸賽”通過“閃電戰(zhàn)”“骰子盲盒”等環(huán)節(jié),讓學(xué)生在緊張刺激中掌握規(guī)則;“書香西語”書簽設(shè)計融合高迪建筑、弗拉門戈等元素,將語言學(xué)習(xí)與藝術(shù)創(chuàng)作結(jié)合,在方寸之間展現(xiàn)西班牙語魅力。
韓語學(xué)科在鏡頭前開展了一堂特別的公開課:應(yīng)韓國駐華使館邀請,中央電視臺攝制組走進北外附校高中韓語課堂,以“高中生的韓語課堂”為主題拍攝特別節(jié)目。課堂上,學(xué)生用流利韓語探討中韓文化差異,在角色扮演與小組辯論中展現(xiàn)語言運用能力。節(jié)目通過課堂實錄、師生訪談?wù)宫F(xiàn)北外附校韓語教育成果,助力中韓文化交流“破圈”。
戲劇展演以多語種演繹經(jīng)典與原創(chuàng)故事,成為跨文化理解的生動課堂。
高中生演繹德國劇作家布萊希特改編的《高加索灰闌記》。該劇作是德國劇作家布萊希特對元雜劇《灰闌記》的現(xiàn)代轉(zhuǎn)譯,劇中以旋轉(zhuǎn)舞臺象征“司法場域與心靈明鏡”,學(xué)生在模擬法庭辯論中探討“撫養(yǎng)權(quán)歸屬源于愛而非血緣”,將戲劇沖突延伸至對當(dāng)代親情、責(zé)任的思考。飾演法官助手的于鈞麟說:“我在重復(fù)走位中逐漸理解角色的意義——他不僅是劇情的串聯(lián)者,更是公平正義的“眼睛”。當(dāng)親眼看著“灰闌判子”的經(jīng)典場景在舞臺上成型,那些關(guān)于善惡抉擇、人性溫度的討論,早已從劇本走進了我的思考。”
初中部呈現(xiàn)六部外語戲劇:英語《臥龍出山》以評書形式演繹諸葛亮成長史,德語《木蘭》重塑巾幗英雄形象,日語《天藍色的彼岸》探討生命教育,法語《我的叔叔于勒》批判金錢至上的人性弱點,俄語《重生之我是伊凡雷帝》以幽默方式探討歷史人物的多面性,西班牙語《梅與神秘面具》則通過中西紋樣面具的穿越故事,傳遞“尊重差異、傾聽理解”的文化理念。初二(8)班宗博分享道:“去年我們演出了契訶夫的經(jīng)典短劇《變色龍》,今年我們走得更遠,創(chuàng)作了以伊凡雷帝為原型的原創(chuàng)劇本。在打磨作品的過程中我們逐漸明白,一部戲劇的成功不僅是舞臺上的十分鐘,更是語言、文化與合作的融合。正是每一位同學(xué)在臺前幕后的付出,讓我們在表演中真正“活用”了語言,也在實踐中體會到跨文化交流的樂趣與意義。”
音樂與歌聲串聯(lián)起全球情感共鳴。
外語節(jié)開幕式上,初二年級學(xué)生以一曲英文合唱《Try Everything》點燃全場。高中英文歌曲比賽在沉浸式演唱會氛圍中舉行,選手們用多元風(fēng)格重新詮釋經(jīng)典。
高中小語種歌會中,韓語《眼鼻嘴》的細膩、德語《冰雪奇緣》主題曲的鏗鏘、西語《Feliz Navidad》的熾熱依次綻放,贏得評委和同學(xué)們的連連點贊。中法學(xué)生共同演繹《地球的孩子》,他們一邊齊聲高歌,一邊翩翩起舞,用統(tǒng)一和諧的歌聲與充滿活力的舞姿,生動詮釋了音樂無國界的深刻內(nèi)涵。
外語節(jié)期間,國際交流活動成為深化互鑒的重要窗口。
德國下薩克森州41名教師代表來訪,與學(xué)生親切交流,與德語教師展開研討,約定開展師生互訪與聯(lián)合課程。
法國巴黎東部國際初中28名師生到訪,他們深入中學(xué)課堂參與多學(xué)科互動,在生物、語文、體育、英語等課程中感受中國教學(xué)特色。文化體驗與體育競賽環(huán)節(jié),雙方共同參與剪紙、武術(shù)、匹克球等活動,情誼在傳統(tǒng)與現(xiàn)代的交融中持續(xù)升溫。
高中韓語班與韓國大田外國語高中、水原外國語高中開展“中韓高中生互通書信”活動,80名學(xué)生一對一結(jié)為筆友,以韓語和中文互訴學(xué)習(xí)趣事:中國學(xué)生分享練習(xí)韓語發(fā)音的心得,韓國學(xué)生用中文點贊對方進步,一來一往間架起語言與友誼的橋梁。
語言是連接世界的經(jīng)度,文化是扎根本土的緯度。這場春日里的文化盛會,最終化作學(xué)生筆記本里的一句句感悟、舞臺上的一個個眼神、國際交流中的一次次握手,成為他們走向世界的第一張“文化名片”。